Liturgia da Missa

Oração Eucarística para Missas com Crianças III

O uso desta Oração Eucarística é restrito às Missas que se celebram só com crianças, isto é, as que ainda não entraram na adolescência, ou àquelas Missas nas quais a maior parte dos participantes é criança. O prefácio desta Oração Eucarística, por sua estrutura e índole peculiar, não pode ser substituído por outros prefácios.

V. O Senhor esteja convosco. R. Ele está no meio de nós. V. Corações ao alto. R. O nosso coração está em Deus. V. Demos graças ao Senhor, nosso Deus. R. É nosso dever e nossa salvação.

Deus, nosso Pai, nós vos agradecemos, porque nos criastes, a fim de vivermos para vós, amando-nos como irmãos.

Por vosso dom, podemos viver como amigos e repartir uns com os outros as coisas bonitas que temos e as dificuldades que passamos.

Porque sois o Deus dos vivos, nos chamastes à vida e quereis que sejamos felizes para sempre. Jesus é o primeiro que vós ressuscitastes dentre os mortos e lhe destes a vida nova. Também a nós prometestes vida sem fim, sem miséria e sem dor.

Por isso, ó Pai, felizes e agradecidos, em comunhão com todos os que acreditam em vós, com os Santos e os Anjos, exultantes, cantamos (dizemos) a uma só voz:

Santo, Santo, Santo, Senhor, Deus do universo. O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!

CP Na verdade, ó Pai, vós sois santo, sois muito bom para nós e amais todas as pessoas do mundo. Agradecemos, em primeiro lugar, pelo vosso Filho, Jesus Cristo. Ele veio ao mundo porque as pessoas se afastaram de vós pelo pecado e não conseguiam mais se entender. Ele abriu nossos olhos e ouvidos para vos conhecer como Pai e nos amarmos como irmãos e irmãs.

R: Glória a vós, ó Pai, que em Cristo nos salvais.

Ele nos anunciou a vida plena da ressurreição que viveremos para sempre junto de vós. Ele percorreu, antes de nós, o caminho do amor para que seguíssemos seus passos. Jesus agora nos reúne ao redor deste altar para fazermos o que na última Ceia ele mesmo fez com seus discípulos.

R: Glória a vós, ó Pai, que em Cristo nos salvais.

CC Ó Pai, vós que sois tão bom, mandai vosso Espírito Santo para santificar estes dons do pão e do vinho. Eles serão para nós o Corpo ✠ e o Sangue de Jesus Cristo, vosso Filho.

R: Enviai o vosso Espírito Santo.

Na noite antes de morrer por nós, Jesus pôs-se à mesa com seus apóstolos, tomou o pão em suas mãos, e, rezando, deu graças; partiu o pão e o deu a seus amigos, dizendo: TOMAI, TODOS, E COMEI: ISTO É O MEU CORPO, QUE SERÁ ENTREGUE POR VÓS.

Do mesmo modo, no fim da Ceia, Jesus tomou em suas mãos o cálice com vinho, rezou em ação de graças e o deu a seus amigos, dizendo: TOMAI, TODOS, E BEBEI: ESTE É O CÁLICE DO MEU SANGUE, O SANGUE DA NOVA E ETERNA ALIANÇA, QUE SERÁ DERRAMADO POR VÓS E POR TODOS PARA REMISSÃO DOS PECADOS. FAZEI ISTO EM MEMÓRIA DE MIM.

Mistério da fé!

R: Anunciamos, Senhor, a vossa morte e proclamamos a vossa ressurreição. Vinde, Senhor Jesus!

Por isso, Pai santo, aqui estamos diante de vós, e, com alegria, celebramos a memória do que Jesus Cristo fez para nossa salvação. Neste santo sacrifício, que ele confiou à sua Igreja, celebramos sua morte e ressurreição. Pai santo, que estais nos céus, aceitai-nos com vosso Filho amado. Ele sofreu livremente a morte por nós; vós, porém, o ressuscitastes.

R: Com Jesus, recebei a nossa vida!

Ó Pai, Jesus agora vive sempre junto de vós, mas ao mesmo tempo está aqui conosco. Um dia, ele virá em sua glória e o seu reino não terá fim. Então, ninguém mais vai sofrer, ninguém mais vai chorar, ninguém mais vai ficar triste: o pecado e a morte não mais dominarão.

R: Glória a vós, ó Pai, que em Cristo nos salvais.

Pai santo, vós nos chamastes para recebermos nesta mesa, com alegria, o Corpo de Cristo. Fortificados por este alimento, possamos agradar-vos sempre mais e pela comunhão do Espírito Santo nos tornemos um só corpo no amor.

R: Fazei de nós um só corpo e um só espírito!

Lembrai-vos, ó Pai, do nosso Papa N., do nosso Bispo N. e dos outros bispos. Ajudai os discípulos de Cristo, para que vivam em paz e repartam com todos o dom da alegria.

❖ No Tempo Pascal (no lugar do trecho acima) Fazei que os corações dos vossos fiéis sejam repletos com as alegrias da Páscoa e levem estas mesmas alegrias aos que vivem na tristeza.

Concedei que, um dia, estejamos junto a vós, morando para sempre em vossa casa com Jesus e Maria, sua Mãe, São N. e todos os Santos, e com nossos irmãos falecidos.

CP ou CC Por Cristo, com Cristo, e em Cristo, a vós, Deus Pai todo-poderoso, na unidade do Espírito Santo, toda honra e toda glória, por todos os séculos dos séculos.

R: Amém.

Siglas: V. = sacerdote · R. = resposta da assembleia · CP = celebrante principal · CC = concelebrantes (todos) · ✠ = bênção sobre as oferendas · ❖ = variação própria do tempo. Texto conforme o Missal Romano. Uso restrito a Missas com crianças.